Left Tiếp tục mua sắm
돈항

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

홍보
더 읽어보세요

10 Cách nấu canh rong biển thơm ngon, chuẩn vị thanh mát

Canh rong biển không chỉ thanh mát, giúp giải nhiet, hòng vị đậm đà mà còn chứa nhiều dinh duong và khoáng chất tốt cho cò thể chúng ta.

Canh rong biển rất dễ nấu và còn có thể chế biến với nhiều nguyên liu khác nhau nhù canh rong biển tôm, canh rong biển thịt bằm, canh rong biển trứng, hay canh rong biển chay,..

Cách nấu canh rong biển làm sao vừa ththorn ngon lại không có mùi tanh, hãy cùng tìm hiểu công thức 10 món canh rong biển sau đây nhé!

1. Cách nấu canh rong biển tôm

응웬리우

Cách nấu canh rong biển tôm

- Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng khúc nhỏ vừa ăn .

- Tôm rửa sạch rồi bỏ đầu, lột vỏ lấy phần thịt. 당신은 그것을 알고 있습니다.

- Don nóng 2 muỗng dầu mè trong nồi, cho rong biển vào xào. Hớt bỏ bọt nếu có. Dùng dầu mè để xào rong biển có tác dụng khử đi mùi tanh của rong biển và tạo cho nuac dùng đậm đà, thòm ngon.

- Khi nuac rong biển cạn hết thì cho tôm vào xào cùng. Khi tôm đã chín tới, cho thêm nuac vừa đủ ngập rong biển và đun sôi.

- Khi canh bắt đầu sôi, cho thêm 1 muỗng tỏi băm, nêm 1 muỗng nuớc thong, một ít muối rồi đun sôi, tắt bếp.

2. Cách nấu canh rong biển thịt bằm

응웬리우

  • 1 남 롱 비엔 코
  • thịt bằm (bò/heo) 200g
  • 2 무옹 뉴크 트엉
  • 무옹타이밤 1/2개
  • 1 무어메
  • 무오이

Cách nấu canh rong biển thịt bằm

- Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng khúc nhỏ vừa ăn .

- Don nóng nồi, cho dầu mè vào xào với thịt bằm. Sau khi đã xào thịt bò chín tới, cho rong biển vào xào chung. 당신은 그것을 알고 있습니다.

- Khi nuac xào rong biển gần cạn và rong biển đã thấm vị, bạn cho lùợng nEUc (hoặc nuac vo gạo) vào vừa đủ ngập rong biển. Nêm thêm nửa muỗng tỏi băm.

- Don đến khi canh sôi trở lại, nêm thêm nuac thong và muối tùy theo khẩu vị rồi tắt bếp.

3. Cách nấu canh rong biển thịt bò

    응웬리우

    • 롱비엔코(1nắm) 20g
    • 티트보(ức) 120g
    • 1600ml 누억(8 chén)
    • 1.5 무어크뜨엉(22ml)
    • 1 củ tỏi băm nhỏ (10g)
    • 무오이 3g(1 무오캉)
    • 1 무앙 칸 다우 메(5ml)

    Cách nấu canh rong biển thịt bò

    - Ngâm rong biển khô trong nuớc lạnh 10 phút cho nở. Sau đó rửa sạch lại với nuac lạnh cho đến khi không còn bọt.

    - Vắt kiđớc còn đọng trong rong biển, cắt nhỏ vừa ăn, cho thêm ½ muỗng canh nueớc thong sau đó trộn đều.

    - Cắt thịt bò thành từng miếng vừa ăn, cho dầu mè vào chảo đun nóng, cho thịt bò và tỏi vào phi thongm, khi thịt bò gần chín thì cho rong biển và o xào cùng.

    -Cho thêm nuac vào và đun sôi. Nêm nòớc thong 및 muối sau đó đun sôi thêm một lúc nữa thì tắt bếp. (Nếu bạn thêm nùớc vo gạo thay vì nùớc lọc, món canh rong biển sẽ đậm đà và ngon hong).

    4. Cách nấu canh rong biển hàu

      응웬리우

      • 팃하우 100g
      • 롱비엔코 5g
      • 500ml 누크
      • dầu tía tô 15ml
      • 느억뜨엉(hoặc muối) 30ml
      • 뜨밤 7g

      Cách nấu canh rong biển hàu

      - Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng khúc nhỏ vừa ăn .

      - Cho thịt hàu vào ngâm nuớc muối, lắc nhẹ, rửa sạch, rây qua rây, xả qua vòi nuac sạch rồi để ráo nùc.

      - Don nóng dầu mè trên chảo, cho rong biển vào xào, nêm thêm 1 muỗng nuớc thong và xào cùng với rong biển cho đến khi rong biển mềm.

      -Dổ nuac lọc vào đun sôi. Cho hàu và tỏi băm vào đun cho đến khi nuac dùng chuyển qua màu trắng trong thì nêm thêm muối rồi tắt bếp.

      - Lùu ý: Sø chế thịt hàu bằng cách rửa nhẹ dùới vòi nùớc chảy để mùi hàu không biến mất. Nên điều chỉnh gia vị ngay truac khi nuac dùng đuợc đun sôi hoàn toàn and à dọn ra bàn.

      5. Cách nấu canh rong biển chay (canh rong biển đậu phụ)

      응웬리우

      • 1 남 롱 비엔 코
      • 1무옹타이밤
      • 2 muỗng dầu mè (dầu tía tô)
      • 1무옹뉴크뜨엉
      • 무오이
      • 1/2 miếng đậu phụ

      Cách nấu canh rong biển chay

      - Ngâm rong biển khô trong nuac ít nhất 15 phút, sau đó rửa lại 2-3 lần bằng vòi nuac. 아직도, 당신은 당신의 생각을 이해하지 못합니다.

      - Trong nồi đun ở lửa vừa, cho dầu tía tô và dầu ăn vào theo tỷ lе 1:1(mỗi loại khoảng hai thìa). Sở dĩ phải trộn dầu ăn vì dầu tía tô dễ bị cháy. Có thể thay dầu tía tô bằng dầu mè.

      - Xào nhẹ 1 thìa tỏi băm, sau đó cho rong biển đã vắt ráo nùớc vào xào cùng.

      - Nêm nòớc thong vào rong biển. Thêm hai thìa nòớc thong hoặc hónn tùy theo khẩu vị.

      - дổ 500ml nùớc, vặn nhỏ lửa, đun sôi sau đó cho đậu phụ cắt miếng vừa ăn vào. Nêm nếm gia vị còn thiếu với muối 및 hoàn thành món canh.

      6. Cách nấu canh rong biển ức gà

        Hãy thử làm món canh rong biển ức gà, một món canh dinh duang vừa bổ sung Protein từ ức gà vừa bổ sung dinh duong các khoáng chất tốt từ rong biển.

        응웬리우

        • 롱비엔코 20g
        • 1 miếng ức gà đóng hộp (hoặc ức gà tòi)
        • 1 무ỗng canh dầu mè
        • 6 첸 느억
        • 15콘 까 콤
        • 1미엥 타오바
        • 1 무옹 까페뉴크뜨엉
        • ¼ muỗng cà phê muối
        • 1 무옹 까 페 티 밤(muỗng cà phê tỏi băm)

        Cách nấu canh rong biển ức gà

        - Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng đoạn vừa ăn.

        - Cho cá côm, tảo bẹ và 6 chén nuớc vào nồi đun sôi để làm nùớc dùng, sau đó vớt tảo bẹ và cá còm ra.

        -Rây ức gà đóng hộp lấy ức và nùớc dùng để riêng. Hoặc bạn có thể dùng ức gà tòi thùy thích.

        - Don nóng dầu mè trong nồi, cho rong biển và ức gà vào xào, sau đó cho nùớc dùng cá côm tảo bẹ và nùớc dùng ức gà vào đun sôi. Khi nuac sôi, nêm thêm nuac thong, muối và tỏi băm vào rồi tắt bếp.

          7. Cách nấu canh rong biển cá ngừ hộp

            Day là món canh rong biển đong giản và tiên lợi, dễ dàng chế biến nếu bạn không có thịt bò hoặc hải sản, hãy nấu món canh rong biển cá ngừ. 당신은 그것을 알고 있습니다.

            응웬리우

            • 까꿍 100g
            • 롱비엔코 10g
            • 1 무앙 칸 더 메(15ml)
            • 2 무앙 칸 느엉 뚜옹(30ml)
            • 3 옥수수 (600ml)
            • ½ 티아 티 밤(thìa tỏi băm) (10g)

            Nguyên leu thay thế:

            • Dầu mè – Dầu tía tô: Dầu tía tô cũng thuờng đuợc sử dụng rộng rãi trong các món canh rong biển nấu với cá, bạn có thể dùng dầu tía t ô thay cho dầu mè tùy theo sở thích.
            • 모든 것 – Muối: Nếu không có nuaớc thong để nêm canh/súp bạn có thể dùng muối, nhung vị sẽ không đậm đà bằng nuớc tòng.

            Cách nấu canh rong biển cá ngừ

            - Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng đoạn vừa ăn.

            -Cá ngừ đóng hộp bóp qua rây rồi để ráo dầu trùớc khi nấu.

            - Don nóng dầu mè trong nồi, cho rong biển, 1 muỗng canh nuac thong và tỏi băm vào phi cho thong. Khi xào rong biển nuớc gần cạn thì đổ nùớc vào và đun sôi.

            -Khi canh đã sôi, cho cá ngừ vào và đun sôi. Nêm thêm nòớc thong tùy theo khẩu vị rồi tắt bếp.

            8. Cách nấu canh rong biển trứng

            응웬리우

            • 1 남 롱 비엔 코
            • 2개
            • 1 무ỗng canh dầu mè
            • 1무옹타이밤
            • 3 cốc Nuoc (500-600ml)
            • 무오이

            Cách nấu canh rong biển trứng

            - Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng đoạn vừa ăn.

            - Don nóng nồi ở lửa vừa, xào rong biển với dầu mè cho đến khi rong biển ngấm mùi thongm thì cho noopc vào.

            - Nêm với nuac thong hoặc nuac mắm, thêm tỏi băm vào và đun sôi. Có thể nêm thêm muối cho vừa vị.

            - 2 quả trứng vào tô đánh đều. Khi canh sôi thì đổ vào và đun sôi trở lại rồi tắt bếp.

            9. Cách nấu canh rong biển ngao

            Canh rong biển ngao vốn tuyet vời ở vị thanh mát, ngao lại mềm và ngọt thịt. 당신은 당신의 생각을 알고 있습니다.

            응웬리우

            • 티트 응가오 100g
            • 1 nắm nhỏ rong biển khô
            • 1무옹타이밤
            • 1 muỗng dầu mè (dầu tía tô)
            • 1무옹뉴크뜨엉
            • 느억 맘
            • 3 옥수수 (600ml)
            • 무오이

            Cách nấu canh rong biển ngao

            - Ngâm rong biển khô trong nùớc lạnh 10 phút cho nở, rửa sạch lại với nuac, vắt kiêt nùớc rồi cắt thành từng đoạn vừa ăn.

            - Cho ngao vào thau nùớc muối lắc nhẹ để rửa sạch, rây qua rây và rửa lại dùới vòi nucci, để ráo nucci.

            - Don nóng nồi, cho dầu mè, rong biển và ngao vào xào chung. Nêm thêm nòớc thong 및 tếp tục xào.

            -Khi nuac cạn bớt, cho nuac vào và đun sôi ở lửa lớn đến khi sôi. Nêm thêm tỏi và vặn nhỏ lửa.

            - Khi canh sôi trở lại, nêm muối và nùớc mắm cho vừa vị rồi tắt bếp.

            10. Cách nấu canh rong biển tía tô

            Canh rong biển tía tô là một món ăn đuợc nguời Hàn rất thích, đặc biet là ngùời lớn tuổi vì nó giúp tăng cuang sức khỏe, giúp phụ c hồi sau bđenh và là món súp bồi bổ cho nguời già. 당신이 당신의 생각을 이해하지 못한다면, 당신은 당신의 생각을 이해하게 될 것입니다. Hôn nữa, canh rong biển nấu với bột tía tô rất thm và hấp dẫn vị giác. 당신은 당신의 이야기를 이해하기 위해 최선을 다하고 있습니다.

            응웬리우

            • 1 남 롱 비엔 코
            • hạt tía tô(hoặc bột tía tô) 50g
            • 6 첸 느엉 보 가오(1,2L)
            • 200ml 누크
            • 1무옹뉴크뜨엉
            • 무오이
            • 1무엉더티아토

            Cách nấu canh rong biển tía tô

            - Ngâm rong biển trong nuac lạnh. Xả kỹ với nuac và xả nhiều lần cho đến khi không còn bọt. Vắt hết nòớc trong rong biển and à cắt miếng vừa ăn.

            - Ngâm hạt tía tô vào nuac, lắc đều để rửa sạch, sau đó để ráo nùớc bằng cách lọc qua rây. Thêm 1 cốc nùớc sôi và xay mịn rồi lọc lấy nòc. Nếu dùng bột tía tô thì pha với nuac sôi và lọc lấy nuac.

            - Don nóng dầu tía tô, cho rong biển vào xào. Cho nuac vo gạo 및 à nuaớc lọc bột tía tô vào đun sôi. Nêm thêm nuac thong 및 muối cho vừa vị rồi tắt bếp.

              Tự tay làm bánh Yakgwa giòn thơm, đậm vị mật ong

              bánh mật ong Hàn Quốc Yakgwa
              Khám phá cách làm bánh mật ong Yakgwa – món bánh truyền thống Hàn Quốc có tuổi đời hơn 1.000 năm. Những chiếc bánh nhỏ xinh được chiên vàng giòn, ngấm siro mật ong ngọt dịu, thơm mùi dầu mè, gừng và quế. Chỉ với vài nguyên liệu đơn giản và một chút khéo tay, bạn có thể tự làm món bánh Yakgwa tại nhà để thưởng thức cùng trà hoặc chiêu đãi gia đình trong những dịp đặc biệt.
              정말이에요

              Mực khô xé sợi trộn sốt cay (Ojingeochae muchim)

              mực khô xé sợi trộn sốt cay
              Ojingeochae muchim (mực khô xé trộn sốt cay) là món ăn kèm phổ biến trong ẩm thực Hàn Quốc. Những sợi mực khô xé mềm dẻo, thấm đều sốt đỏ cay ngọt, thơm mùi mè rang. Món này thường được ăn kèm cơm trắng, vừa đơn giản, tiện lợi lại cực kỳ bắt vị trong các bữa cơm gia đình hay hộp cơm trưa.
              정말이에요

              Cách làm ớt xanh ngâm tương Hàn Quốc: Món ăn kèm cho mọi bữa cơm

              Ớt xanh ngâm tương (Gochujang ajji) là một món dưa ớt Hàn Quốc, trong đó ớt sừng xanh được ngâm với hỗn hợp nước tương, giấm, và các gia vị khác. Món này có hương vị cay nhẹ, chua ngọt hài hòa, cực kỳ kích thích vị giác. Người Hàn Quốc thường dùng gochujang ajji như một món ăn kèm cho các bữa cơm, đặc biệt là khi ăn cùng các món nướng như galbi (sườn nướng) hay samgyeopsal (ba chỉ nướng). Với độ cay vừa phải và vị giòn, món ăn này dễ dàng trở thành món "gây nghiện" trong bất kỳ bữa tiệc nào.

              정말이에요