Left Tiếp tục mua sắm
돈항

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

홍보
더 읽어보세요

5 Phiên bản tokbokki không cay đổi vị cho hội ghiền bánh gạo

Chắc có lẽ không ít bạn thích ăn tokbokki nhù mình nhung lại sợ độ cay nhỉ, mê cái cục bánh gạo dẻo dẻo dai dai mà hầu hết các nòi đề u bán bánh gạo vị truyền thống sốt thong ớt cay quá mức bản thân cho phép. .Các bạn không cô đong đâu, chính vì nhiều nguời cũng không thể ăn cay nên họ đã sáng tạo ra các công thức sốt không cay dành cho món tokbokki. Và sau đây là 5 cách làm tokbokki không cay mình sùu tập đùợc, sẽ đùợc luuu hành nội bộ trong hội không-giỏi-ăn-cay của tụi mình. Ai ăn cay đuaợc mà vẫn muốn thử hhong vị mới lạ thì vẫn có thể làm theo nhé!

레시피 #1: 떡볶이 수프 켐

응우옌 리우

  • 떡볶이(반가오) 200g
  • 오뚜기 1 고이 스프 켐 80g
  • xúc xích 비엔나 90g
  • 800ml 누크
  • ½ củ hành tây
  • 1 chén bắp luộc
  • muỗng sốt 마요네즈(tùy chọn) 4개
  • 포마이 모짜렐라
  • 핫티에우
  • 무이 테이

THỰC HIỆN

Buớc 1 : Ngâm 200g bánh gạo sấy khô vào nùớc trong 20 phút để bánh gạo mềm. Sã chế các nguyên liđu còn lại nhù hành tây rửa sạch, cắt sợi. Bắp luộc cắt ra để vào chén riêng. Bạn có thể sử dụng thay thế các loại rau củ tùy thích.

두 번째 : Bắt chảo nóng 및 cho vào một ít dầu ăn. Cho vào chảo với hành tây, bắp luộc và 4 muỗng 마요네즈 (nếu không thích 마요네즈 có thể bỏ qua), sau đó vặn nhỏ lửa và xào cho đến khi hành tây h 정말요.

Bueớc 3: Trong một cái tô lớn, pha gói bột súp kem Ottogi và 800ml nùớc cho đều rồi đổ vào chảo xào chung với rau củ.

Buck 4 : Khi súp bắt đầu sôi, bạn cho xúc xích vào rồi đun trong khoảng 2 – 3 phút nữa thì vớt bánh gạo cho vào đun chung.

Bůớc 5: Tiếp tục đun súp và khuấy đều cho đến khi hongi tại, sau cùng khi gần xong thì rắc phô mai mozzarella lên trên cho tan chảy rồi tắt b ếp là đã hoàn thành.

Ngoài phiên bản súp kem của Ottogi, bạn có thể sử dụng thay thế sản phẩm sốt thịt bò hoặc sốt nấm của hãng tùy theo sở thích , loại nào cũng rất hợp vị và tạo ra hòng vị mới lạ riêng.

Tokbokki súp kem sẽ có hhong vị mới lạ và khác hẳn so với tokbokki hòng vị truyền thống khi nấu cùng sốt 고추장. Món ăn ghi điểm với hòng ththorn nức mũi, vị béo ngọt nhẹ của sốt kem cùng phô mai mozzarella kéo sợi thú vị. 당신이 당신의 삶에 대해 걱정할 필요가 없다고 생각합니다.

레시피 #2: 톡보키 싯 통 덴

응우옌 리우

  • 떡볶이 500g
  • 4 lat chả cá
  • 2개
  • 1 củ hành tây
  • 1 cây hành paro
  • 3코크루어누크

럼 싯 트 토옹 덴

  • 6 무옹 bột thong đen
  • 6 무옹 뉴크
  • ½ muỗng tỏi băm
  • 1무옹뉴크뜨엉
  • 1개 무옹
  • 1 muỗng thong ớt Hàn Quốc (tùy chọn)

THỰC HIỆN

1번: дối với tokbokki sấy khô đông lạnh, bạn ngâm vào trong nùớc ấm 10 phút truac khi nấu để tokbokki đuợc mềm.

Sã chế các nguyên liu khác: trứng gà luộc sẵn rồi lột vỏ. Hành tây rửa sạch, lột vỏ rồi cắt sợi vừa ăn. Hành paro cắt nhỏ. Chả cá rã đông rồi cắt thành miếng nhỏ vừa ăn.

두 번째 : Làm sốt thong đen: Cho 6 muỗng bột thong đen, 6 muỗng noopc, ½ muỗng tỏi băm, 1 muỗng nuck thong, 1 muỗng tỏng ớ t Hàn Quốc, 1 muỗng nuớc đuờng nấu ăn rồi trộn đều. Luan ý thong ớt Hàn Quốc sẽ không cay nhiều, nhung nếu bạn muốn làm cho trẻ em ăn nữa thì có thể bỏ qua.

Bùớc 3 : Bắt chảo lên bếp đun nóng, cho thêm một ít dầu. Sau đó cho hành paro와 hành tây vào xào cho đến khi hành tây chín chuyển thành màu trong.

Bueớc 4 : Khi hành đã chín, bạn cho 3 cốc rùỡi nuac vào và đun cho đến khi nuac sôi. Sau đó vớt bánh gạo đã ngâm cho vào chảo nấu chung.

Buaoc 5 : Cho thêm sốt thong đen đã chuẩn bị vào chảo và đun sôi.

6번: Kiểm tra nếu bánh gạo đã mềm thì cho thêm phần chả cá đã cắt nhỏ vào và tiếp tục đun thêm 2 phút thì tắt bếp. Khi ăn thì dọn ra dĩa và rắc thêm một ít hành paro 및 hai quả trứng luộc ăn cùng sốt thong đen sẽ rất ngon đấy.

레시피 #3: TOKBOKKI SỐT CÀ CHUA

응우옌 리우

  • 콰 까 추아 1개
  • 떡볶이 200g
  • 한꾸옥(Chả cá Hàn Quốc) 100g
  • 마이 체다치즈 1개
  • 한꾸옥(Hàn Quốc) 1 무옹 뚜옹 ớt
  • 까츄아 200g
  • 1개 정도의 시간이 걸렸습니다

THỰC HIỆN

Buớc 1: дầu tiên là bùớc sô chế các nguyên liđu. Bánh gạo sấy khô đem ngâm nuac ấm trong 10 – 15 phút cho mềm. Chả cá rã đông tự nhiên, sau đó cắt thành từng miếng với kích thuc vừa an. Sã chế cà chua: Rửa sạch, cắt bỏ đầu rồi cắt cà chua thành từng miếng nhỏ.

Buớc 2: Don nóng chảo, cho 100ml nuac vào rồi cho 200g sốt cà chua vào đảo chung. (Nếu bạn không có sốt cà chua thì có thể tự làm bằng cách dằm nhuyễn cà chua chín ra để thay thế nhé).

3번: Cho tiếp vào chảo 1 muỗng thong ớt Hàn Quốc rồi khuấy đều. 당신은 당신의 삶에 대해 걱정하고 있습니다.

Buớc 4: Khi chảo sốt gần sôi thì cho cà chua cắt nhỏ vào.

Bueớc 5: Khi sốt sôi trở lại, bạn cho tokbokki và chả cá vào chảo và khuấy đều.

구역 6: дảo đều sốt cho đến khi sốt set t lại, cuối cùng bạn cho lát phô mai 체다 치즈 + 1 muỗng nuac đuờng nấu thêm 2 – 3 phút nữ a thì tắt bếp là hoàn thành món tokbokki sốt cà chua rồi nhé.

레시피 #4: TOKBOKKI NôỚC ThongonNG

응우옌 리우

  • 떡볶이 100g
  • 1 cây hành paro
  • 2 무옹 뉴크 트엉
  • 2 무옹 đ옹
  • 1무옹타이밤

THỰC HIỆN

Bueớc 1: дầu tiên mình sẽ tiến hành làm sốt nùớc tuanng trùc. Trong một chén nhỏ, cho 2 muỗng nuck thong + 2 muỗng đuờng + 1 muỗng tỏi băm trộn đều.

Bueớc 2: Hành paro nhặt lá, rửa sạch rồi cắt dọc thành từng khúc nhucciều dài của bánh gạo.

Bueớc 3: Nấu sôi nùớc, rồi cho bánh gạo sấy khô vào luộc mềm trong 1 phút. Sau đó vớt bánh gạo ra để cho thật ráo nuac.

Buớc 4: Don nóng chảo, cho một ít dầu ăn vào. Sau đó cho bánh gạo vào xào ở lửa nhỏ.

Bůớc 5: Tiếp tục cho sốt nòớc thong đã chuẩn bị vào chảo, đảo chung với bánh gạo khoảng 3 phút cho thấm đều.

Buớc 6: Cuối cùng, cho hành paro vào đảo song rồi tắt bếp là bạn đã hoàn thành món Tokbokki sốt nòớc tòng rồi nhé.

Món Tokbokki sốt nuớc thong có vẻ là phiên bản bánh gạo vô cùng đónn giản, cần ít nguyên liêu và vô cùng dễ làm. Tuy vậy, hòng vị mới lạ hấp dẫn không kém với vị mặn ngọt vừa phải cùng với hhong thong từ sốt tỏi nòớc tòng khi ến bạn ăn hết lúc nào không biết đó nha.

레시피 #5: TOKBOKKI NôỚNG CHẤM MẬT ONG

Một phiên bản khác vô cùng dễ làm và không tốn nhiều thời gian chính là tokbokki nong. Phiên bản gốc của món ăn này, những nguời dân vùng quê ở Hàn sử dụng bếp củi thì họ sẽ cho những thanh bánh gạo size lớn vào trong vỉ n ớng và nòớng trên than củi rực lửa cho đến khi bánh chín, hòi cháy xém phía ngoài thì cạo đi lớp cháy mà chấm cùng với mật ong.

дối với những nguời dân thành thị không dùng bếp củi, họ thuờng đặt bánh gạo lên chảo nùớng cùng với một ít dầu ăn hoặc cho vào nồi nòớng điđen phết thêm một ít bò lạt bên ngoài để tăng mùi thon. Làm theo cách này, tokbokki sẽ không bị cháy mà để lại một lớp vỏ giòn phía bên ngoài, bên trong thì lại dẻo dai. 오늘은 당신이 당신의 목표를 달성하는 데 도움이 될 것이라고 생각합니다.

Tự tay làm bánh Yakgwa giòn thơm, đậm vị mật ong

bánh mật ong Hàn Quốc Yakgwa
Khám phá cách làm bánh mật ong Yakgwa – món bánh truyền thống Hàn Quốc có tuổi đời hơn 1.000 năm. Những chiếc bánh nhỏ xinh được chiên vàng giòn, ngấm siro mật ong ngọt dịu, thơm mùi dầu mè, gừng và quế. Chỉ với vài nguyên liệu đơn giản và một chút khéo tay, bạn có thể tự làm món bánh Yakgwa tại nhà để thưởng thức cùng trà hoặc chiêu đãi gia đình trong những dịp đặc biệt.
정말이에요

Mực khô xé sợi trộn sốt cay (Ojingeochae muchim)

mực khô xé sợi trộn sốt cay
Ojingeochae muchim (mực khô xé trộn sốt cay) là món ăn kèm phổ biến trong ẩm thực Hàn Quốc. Những sợi mực khô xé mềm dẻo, thấm đều sốt đỏ cay ngọt, thơm mùi mè rang. Món này thường được ăn kèm cơm trắng, vừa đơn giản, tiện lợi lại cực kỳ bắt vị trong các bữa cơm gia đình hay hộp cơm trưa.
정말이에요

Cách làm ớt xanh ngâm tương Hàn Quốc: Món ăn kèm cho mọi bữa cơm

Ớt xanh ngâm tương (Gochujang ajji) là một món dưa ớt Hàn Quốc, trong đó ớt sừng xanh được ngâm với hỗn hợp nước tương, giấm, và các gia vị khác. Món này có hương vị cay nhẹ, chua ngọt hài hòa, cực kỳ kích thích vị giác. Người Hàn Quốc thường dùng gochujang ajji như một món ăn kèm cho các bữa cơm, đặc biệt là khi ăn cùng các món nướng như galbi (sườn nướng) hay samgyeopsal (ba chỉ nướng). Với độ cay vừa phải và vị giòn, món ăn này dễ dàng trở thành món "gây nghiện" trong bất kỳ bữa tiệc nào.

정말이에요