Left Tiếp tục mua sắm
돈항

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

홍보
더 읽어보세요

Bạn đã từng nghe đến “mùa muối kim chi” ở Hàn Quốc chưa?

Mùa muối kimchi (김장) đùợc xem nhù là một văn hóa từ ngàn xua của ngua ời Hàn Quốc. Hàn Quốc muối sẵn lùợng 김치 lớn để dự trữ ăn qua mùa đông.

Viec muối Kimchi này thuờng bắt đầu vào cuối thu và đầu đông. Tùy Theo mỗi khu vực mà có những cách thức muối kim chi 및 những nguyên liđu khác nhau. Ở những nòi có nhiet độ cao thì mùa muối kim chi sẽ hhongi trễ một chút 및 số lùợng muối phải nhiều hhong.

Theo cách truyền thống thì ngùời ta bỏ kim chi vào một lọ đuợc gọi là 'Jang-dok (장독)' rồi chôn xuống đất bởi vì phải để trong một môi tr ờng nhiet độ nhất định và làm vậy có thể dễ dàng bảo quản đuợc 김치. Muối kimchi ở đây không phải viec một nguời làm là đùợc, vì muốn tích trữ lùợng kimchi đủ dùng qua mùa đông thì phải cần số lùợng kimchi chi cực lớn và cần rất nhiều nhân lực.

Thế thì tại sao lại có văn hóa muối 김치?

Những loại rau củ thuờng đuợc nguời Hàn Quốc dùng để muối 김치 chính là cải thảo và củ cải - những loại rau củ không thể phát tri 당신은 당신의 마음을 사로잡을 것입니다. Từ những năm 1960-1970, Hàn Quốc vẫn còn chua phát triển nên viec trồng rau củ để muối 김치 ăn trong mùa đông là không thể. Ban đầu nguay càn Quốc Sang Trung Quốc mua cải thảo về muối kimchi để ăn vào mùa đông, nhung giá cả càng ngày càng leo thang và không thể tiếp tục 당신은 아무것도 아닙니다. 당신이 김치를 먹고 싶어하는 이유는 무엇입니까? Và đây chính là lúc văn hóa muối kimchi (김장) đùợc ra đời.

Cho tới ngày này vẫn chua biết đuợc văn hóa muối kim chi này là ai khởi xuớng cũng không biết chính xác là khoảng thời gian nào. Ngùời Hàn Quốc suy đoán rằng có thể viec này bắt nguồn từ văn hóa 'Pumasi (품앗이)' từ thời 조선(조선 시대). Văn hóa này nói về viec một cộng động làng, xã giúp đỡ nhau làm viec và cũng có thể trong những viec giúp nhau cũng bao gồm cả viec cùng muối kim chi vớ 나는 nhau.

2013년 5월 12일, 유네스코는 김장을 기념하여 김치를 만들었습니다. Vì nó không chỉ nói lên viec muối kimchi mà còn là một hoạt động giúp gắn kết cả gia đình, cả cộng đồng nguai với nhau. Cùng làm and cùng chia sẻ thành quả với nhau là một di sản gìn giữ giá trị tốt đẹp của con ngua.

Ngùời Hàn Quốc từ xua đến nay luôn xem mình là một cộng đồng, một dân tộc, xem mọi thứ của bản thân đều là của chung. Từ trong lời nói đã thể hiên điều này, họ nói "đất nuac của ta(우리 나라)" thay vì "đất nucci( 나라)" . Từ đó cũng dẫn đến viec họ không thích làm kimchi một mình. Họ thích tụ họp gia đình, họ hàng cùng những ngùời hàng xóm lại với nhau để chia sẻ các công thức làm kimchi cũng nhù gắn kết tình cả m của mọi nguau hời với nhau hónn. Kimjang (김장) chính là một văn hóa đuợc truyền lại từ bàn tay của nguời mẹ. đặc biet là để làm cho mối quan hđ của mẹ - con gái cũng nhù mẹ chồng - con dâu gắn kết hòn. 김치 cũng là một món quà tặng thể hiên sự thân thiết, yêu mến. Thông qua các bộ phim ở Hàn Quốc thuờng ta có thể thấy đuợc những ngùời mẹ ở quê gửi kimchi tự muối lên cho con mình và nguời con đem s ố 김치 đó đi chia sẻ cho nguời khác, đó cũng là một viđec làm hết sức ấm 당신은 당신의 생각을 알고 있습니다.

Ngày nay do sự phát triển về mặt kỹ thuật, nguay ta có thể trồng rau củ quả trong những nhà kính mà không phải lo ngại về viec phải đúng 당신은 그것을 알고 있습니다. Viec này cũng dẫn tới văn hóa muối kim chi (김장) đang dần dần biến mất. Càng ngày thị truang càng bán nhiều loại nguyên liu để muối kimchi hong nên không cần phải chờ đợi trồng trọt. Tuy vậy, theo khảo sát 100 gia đình của Viên nghiên cứu kinh tế nông nghiep Hàn Quốc, vẫn có hôn 60.4% trả lời rằng: "Tự trực tiếp muối kimchi chứ không mua ở bên ngoài". Những ngùời còn lại thì nói rằng: "Lấy kimchi từ trong gia đình của mình để ăn, hoặc là mua ngoài chợ về ăn".

дể giữ gìn văn hóa muối kimchi (김장) chính phủ và các đoàn thể trong nuớc tổ chức các sự muối kimchi cho ngùời dân tham gia. 2001년에 김치가 처음으로 등장했습니다. 2004년에 시작하여 2013년 13월에 시작되었습니다. 2014년 1월 1일, "Kimchi chia sẻ yêu thòng"이 Guniness에 의해 시작되었습니다. 총 금액은 120,000원, 금액은 200원, 김치 기준 50원입니다. 당신은 당신의 삶에 대해 알고 있습니다.

Tèobokki trên còng vị là một nguời yêu học hỏi và yêu thích văn hóa Hàn Quốc. Muốn chia sẻ với bạn đọc văn hóa muối kimchi (김장) chính là một nét đẹp xứng đáng đợc ca ngợi.

Trong xã hội ngày nay, con ngùời càng xa rời nhau và chỉ nghĩ về bản thân, thì ngùời dân Hàn Quốc lại càng phải nỗ lực hòn nữa để giữ Gìn sự gắn kết cộng đồng. 당신이 김치를 먹고 싶어하는 이유는 다음과 같습니다.

떡볶이

Tự tay làm bánh Yakgwa giòn thơm, đậm vị mật ong

bánh mật ong Hàn Quốc Yakgwa
Khám phá cách làm bánh mật ong Yakgwa – món bánh truyền thống Hàn Quốc có tuổi đời hơn 1.000 năm. Những chiếc bánh nhỏ xinh được chiên vàng giòn, ngấm siro mật ong ngọt dịu, thơm mùi dầu mè, gừng và quế. Chỉ với vài nguyên liệu đơn giản và một chút khéo tay, bạn có thể tự làm món bánh Yakgwa tại nhà để thưởng thức cùng trà hoặc chiêu đãi gia đình trong những dịp đặc biệt.
정말이에요

Mực khô xé sợi trộn sốt cay (Ojingeochae muchim)

mực khô xé sợi trộn sốt cay
Ojingeochae muchim (mực khô xé trộn sốt cay) là món ăn kèm phổ biến trong ẩm thực Hàn Quốc. Những sợi mực khô xé mềm dẻo, thấm đều sốt đỏ cay ngọt, thơm mùi mè rang. Món này thường được ăn kèm cơm trắng, vừa đơn giản, tiện lợi lại cực kỳ bắt vị trong các bữa cơm gia đình hay hộp cơm trưa.
정말이에요

Cách làm ớt xanh ngâm tương Hàn Quốc: Món ăn kèm cho mọi bữa cơm

Ớt xanh ngâm tương (Gochujang ajji) là một món dưa ớt Hàn Quốc, trong đó ớt sừng xanh được ngâm với hỗn hợp nước tương, giấm, và các gia vị khác. Món này có hương vị cay nhẹ, chua ngọt hài hòa, cực kỳ kích thích vị giác. Người Hàn Quốc thường dùng gochujang ajji như một món ăn kèm cho các bữa cơm, đặc biệt là khi ăn cùng các món nướng như galbi (sườn nướng) hay samgyeopsal (ba chỉ nướng). Với độ cay vừa phải và vị giòn, món ăn này dễ dàng trở thành món "gây nghiện" trong bất kỳ bữa tiệc nào.

정말이에요