Left Tiếp tục mua sắm
돈항

Không có sản phẩm nào trong giỏ hàng của bạn

홍보
더 읽어보세요

Cua dân mạng Hàn Quốc tuyên bố chủ quyền món kimchi sau bài đăng của dai sứ Trung Quốc

사진: CFP

Hàn Quốc ùa vào tài khoản Twitter에서 Trung Quốc Zhang Jun để một lần nữa tuyên bố chủ quyền đối với món kimchi trong lần t ranh cãi liên quan về vấn đề văn hóa gần đây nhất sau khi nhà ngoại giao sinh ra ở dong Bắc Trung Quốc, chia sẻ những bức ảnh về món kimchi tự làm của mình.

“Cuộc sống vào mùa đông cũng có thể đầy màu sắc và thú vị. Hãy thử tự làm món kimchi tại nhà nhé, nó không quá khó đâu. Các đồng nghiep của tôi khen rằng nó rất ngon”, Zhang đăng trên Twitter kèm theo hai bức ảnh chụp anh cầm những đĩa kimchi lớn, món ăn phổ biến ở bán đ ảo Triều Tiên 및 Don Bắc Trung Quốc.

Zhang sinh ra ở tỉnh Liêu Ninh nôi kimchi là món ăn thòng đùợc sử dụng.

Một bình luận điển hình trên bài đăng có nội dung nhù sau “Món kimchi của ông trông thật tuyet dai sứ, tôi thích nấu kimchi với thịt heo”.

Một cù dân mạng khác bình luận “Cảm SON vì đã yêu thích món ăn và văn hóa Hàn Quốc” hoặc “Cảm SON vì đã quảng bá món ăn Hàn Quốc”.

Sự tranh cãi đã dấy lên bởi một 비디오 mới của 블로거 ẩm thực Trung Quốc Li Ziqi (Lý Tử Thất), ngua sở hữu 비디오 làm món kimchi mà ở Trung Quốc g ọi là paocai. Một số cù dân mạng Hàn Quốc cho rằng cô Lý đã “ăn cắp”món ăn và truyền thống của họ. Cua dân mạng Trung Quốc đã đáp trả bằng những lời chỉ trích và chế giễu, chẳng hạn nhu “làm kimchi là đặc quyền chỉ dành cho nguaời Hàn Quố c thôi hả?”.

Cuộc đụng độ về món kimchi đã cho thấy hai quốc gia có mối quan hе văn hóa và ẩm thực đã hàng nghìn năm, các chuyên gia cho biết.

Các chuyên gia cũng cho rằng truyền thống văn hóa thhong có mối liên hе về mặt địa lý có thể tồn tại lâu hôn cả một quốc gia hay lãnh thổ, viđec tuyên bố sở hữu kimchi là không cần thiết.

Vào đầu tháng 12, một đong đăng kí lên Tổ chức Tiêu chuẩn hóa Quốc tế cho món paocai do ngùời Trung Quốc đứng đầu đuợc thực hiên, phiên b 그것은 Trung Quốc đã gây nên mối thù입니다. Những nguời bảo vđ văn hóa xứ sở 김치 trên mạng xã hội đã cáo buộc Trung Quốc đang âm mù “đánh cắp văn hóa”.

응우언: 글로벌 타임즈

Dịch bởi Tèobokki

Tự tay làm bánh Yakgwa giòn thơm, đậm vị mật ong

bánh mật ong Hàn Quốc Yakgwa
Khám phá cách làm bánh mật ong Yakgwa – món bánh truyền thống Hàn Quốc có tuổi đời hơn 1.000 năm. Những chiếc bánh nhỏ xinh được chiên vàng giòn, ngấm siro mật ong ngọt dịu, thơm mùi dầu mè, gừng và quế. Chỉ với vài nguyên liệu đơn giản và một chút khéo tay, bạn có thể tự làm món bánh Yakgwa tại nhà để thưởng thức cùng trà hoặc chiêu đãi gia đình trong những dịp đặc biệt.
정말이에요

Mực khô xé sợi trộn sốt cay (Ojingeochae muchim)

mực khô xé sợi trộn sốt cay
Ojingeochae muchim (mực khô xé trộn sốt cay) là món ăn kèm phổ biến trong ẩm thực Hàn Quốc. Những sợi mực khô xé mềm dẻo, thấm đều sốt đỏ cay ngọt, thơm mùi mè rang. Món này thường được ăn kèm cơm trắng, vừa đơn giản, tiện lợi lại cực kỳ bắt vị trong các bữa cơm gia đình hay hộp cơm trưa.
정말이에요

Cách làm ớt xanh ngâm tương Hàn Quốc: Món ăn kèm cho mọi bữa cơm

Ớt xanh ngâm tương (Gochujang ajji) là một món dưa ớt Hàn Quốc, trong đó ớt sừng xanh được ngâm với hỗn hợp nước tương, giấm, và các gia vị khác. Món này có hương vị cay nhẹ, chua ngọt hài hòa, cực kỳ kích thích vị giác. Người Hàn Quốc thường dùng gochujang ajji như một món ăn kèm cho các bữa cơm, đặc biệt là khi ăn cùng các món nướng như galbi (sườn nướng) hay samgyeopsal (ba chỉ nướng). Với độ cay vừa phải và vị giòn, món ăn này dễ dàng trở thành món "gây nghiện" trong bất kỳ bữa tiệc nào.

정말이에요