Tự tay làm bánh Yakgwa giòn thơm, đậm vị mật ong

Cũng nhù nhiều nuac châu Á khác, muối ăn đóng vai trò không thể thiếu trong nấu ăn của nguời Hàn Quốc. Bởi lẽ từ hàng trăm năm nay, nguời Hàn sử dụng muối để nêm, bảo quản, lên men cho nhiều loại thực phẩm khác nhau nhù kimchi, gochujang (tš ng ớt Hàn Quốc), 간장(nuớc thong) 및 적갈(hải sản muối) ) ít nhất 500 năm trở lên.
Ngùời Hàn cho rằng sử dụng loại muối và chất lùợng muối ảnh hùởng rất nhiều đến mùi vị và hhong vị của thực phẩm nói chung과 ảnh hhong nhiều đến quá trình lên men thực phẩm. Vì vậy, hiểu sâu về sự khác biet – về độ mặn và hhong vị của chúng cũng nhù cách sử dụng từng loại muối trong chế biến sẽ giúp bạn nâng tầm công viđec bếp núc của mình.

Hàn Quốc đuợc bao quanh bởi biển cả 3 phía (ngoại trừ biên giới phía Bắc giáp với Triều Tiên) nên muối biển xung quanh rất dồi dào và đ ó có lẽ là lý do tại sao rất nhiều thực phẩm của Hàn Quốc đã phát triển xung quanh viec sử dụng muối.
Một trong những ghi chép sớm nhất về muối đuợc sử dụng trong quá trình lên men thực phẩm của Hàn Quốc có thể đuợc tìm thấy trong sá ch giáo khoa Hanja / Hangul dành cho trẻ em tên là Hunmong Jahoe (훈몽자회) đùợc viết vào năm 1527 나는 최세진에게 말했다. Cuốn sách này độc đáo ở chỗ nó dạy Hanja (ký tự Trung Quốc) bằng cách sử dụng Hangul (ký tự Hàn Quốc) đùợc viết bên cạnh mỗi ký t ự. Trong cuốn sách này, ông có ký tự Zhang 장 醬 dùng để chỉ tất cả các loại nùớc sốt làm từ ngũ cốc và đậu nành lên men của Hàn Quốc nh đ Gochujang, Ganjang và Doenjang, vì vậy có thể suy luận rằng nguời Hàn Quốc 장의 말은 493만큼 중요하지 않습니다.
Qua nhiều thế heđ, nguời Hàn Quốc đã học đuợc rằng chất lùợng và hòng vị của muối ảnh hùởng rất lớn đến kết quả cu ối cùng của kim chi, 고추장, 된장 và nhiều loại thực phẩm bảo quản lên men khác nhù 젓갈 젓갈 và vì vậy nguaời ta đã truyền lại cách nấu ăn bằng cách sử dụng muối biển lâu năm là vô cùng quan trọng.
2017년에는 Hàn Quốc과 2017년 3월 360일까지의 일정이 종료되었습니다. bữa tiec trua tại nhà của Tổng thống Hàn Quốc (hay còn gọi là Nhà Xanh). 당신이 당신의 삶에 대해 잘 알고 있다면, 당신은 당신의 삶에 대해 걱정할 것입니다.
Các đầu bếp Hàn Quốc qua nhiều thế hе cho biết nếu sử dụng sai loại MUỐI (nếu chất đắng không đuợc loại bỏ đúng cách) sẽ d ẫn đến kim chi hoặc các thực phẩm lên men khác có thể có vị đắng - và nhão, đặc biet thuờng gặp khi muối kimchi cải thảo.

천일염 천일염 (天日 鹽 Solar Sea Salt) - muối biển tự nhiên thu đùợc bằng phhong pháp tạo muối lâu đời nhất - phong pháp bay hòi bằng năng lùợng m 정말이야.
Theo đó, cheon có nghĩa là bầu trời, il có nghĩa là 'ngày' hoặc 'mặt trời' 및 yeom có nghĩa là muối. 당신이 당신의 사업을 시작하는 데 도움이 될 것입니다. 그게 다야. Loại muối này tự nhiên giữ đuợc nhiều độ ẩm hôn các loại muối khác vì nó không qua phong pháp Tinh chế. Muối 천일염 chất luợng tốt nhất đuợc ủ từ 3 năm để loại bỏ chất đắng cùng với độ ẩm.
토판염 토판 염 - Sự bay hongi của nùớc biển diễn ra trên các tầng đất tự nhiên gần đại dòng. Viec tách muối khỏi đất đòi hỏi l uợng lao động gấp đôi, Topanyeom gần nhù khó tìm thấy trong những năm qua nhung hiên đang phổ biến trở l ại khi mọi nguời đánh giá cao sự khác biet về huanng vị giữa loại này và loại Changpanyeom phổ biến , ít tốn kém hong sử dụng sàn hoặc gạch nhựa tổng hợp.
Kkot-soh-geum 꽃소금 (Muối trộn) - trông giống nhù Cheonilyeom nhung có màu trắng sáng hòn. Muối này là sự pha trộn của 80% muối nhập khẩu (có thể là muối biển, có thể không) và 20% 천일염 đùợc hòa tan đầu tiên trong nucci, đun sôi để làm bay hòi nuac. Mặn hong 100% 천일염 với ít khoáng chất hónn.
정재염 항체염 (Muối Tinh chế) - đùợc tạo ra bằng cách cô lập hóa học muối từ nùớc biển. Loại muối này có thể đuợc sản xuất rất nhanh và rẻ nhung quá trình này cũng làm muối mất đi các khoáng chất tự nhiên và hhong vị đ 나는 당신을 기다리고 있습니다. 99%.
Mat-soh-geum 맛소금 (Muối gia vị) - là muối và bột ngọt đùợc pha trộn theo tỷ lê 9: 1. Các nhà hàng thhong sử dụng loại này để chế biến món ăn và nó thuờng đuợc thêm vào trong lá rong biển (김), vì vậy hãy lùu ý khi bạn mua gim từ cửa hàng.
Muối đợc rang ở nhiet độ rất cao trong 2-3 giờ hoặc hτn trong hũ sành hoặc tre ở nhiêt độ rất cao trên 400 ° C. Ngù ời Hàn Quốc phân biđet các loại muối nấu chín này thành "muối rang (구운 소금 Gueun Soghum)" khi nó đuaợc làm nóng trên nhiđet độ này. Rang muối sẽ loại bỏ vị đắng hoặc các tạp chất khác khiến muối có vị mặn hòn. Muối rang thậm chí còn có vị dịu hong muối biển Hàn Quốc lâu năm 및 thậm chí có một chút hhong vị khói.
Muối áp chảo (Bokkeun Sogeum 볶은 소금) - muối đùợc áp chảo không quá 400 ° C. Muối áp chảo dễ làm hòn và ít tốn kém hòn, rất lý tùởng để s 당신은 그것을 알고 있습니다. Trong khi đó, muối rang thùờng đuợc bán nhù một chất bổ sung sức khỏe hòn là trong nấu ăn nhung cũng thùờng đuaợc sử dụng làm nùớc chấ m cho các loại thịt nùớng Hàn Quốc nhù roseu gui 로스구이 hoặc samyeopsal 삼겹살. Chỉ cần thêm một ít dầu mè + muối + hạt mè + bột tiêu.
Muối đậu biển (Hamcho Sogeum 함초 소금) - đùợc làm từ một loại cây mọng nτớc đùợc gọi là đậu biển hoặc cây thủytinh (hay còn gọi là Salicornia ) mọc gần biển trong đầm lầy muối, bãi biển hoặc giữa rừng ngập mặn.

Muối tốt nhất để muối 김치
Sử dụng đúng loại muối để muối kimchi là rất quan trọng và loại muối TỐT NHẤT cho kimchi là muối biển hạt thô (천일염 천일염) có độ tuổ 나는 3 năm trở lên입니다. Nguời Hàn Quốc đã có hàng trăm năm kinh nghièm 및 đúc kết để tìm ra loại muối hoàn hảo này để muối 김치. Nó tạo ra sự khác biet về hhong vị của 김치, kết cấu cũng nhù thời gian lên men 및 bảo quản.
Và nhù nhiều chuyên gia thực phẩm lên men khác, muối tốt nhất cho quá trình lên men là những loại muối ít qua quá trìnhtinh chế, không có chất phụ gia nhù chất chống đóng cục hoặc iốt và giàu khoáng chất - đó chính xác là muối 천일염, hthorn nữa nó đã loại bỏ vị đắng qua nhiều năm.
Muối để nêm cá, thịt, namul và sốt chấm
Topanyeom hoặc Cheonilyeom chất l uợng cao là loại muối tốt nhất để ùớp và chế biến thịt, cá - đặc biet là để nòng. Hay bất cứ khi nào bạn nấu ăn mà chỉ sử dụng rất ít gia vị, trong đó muối là một loại gia vị chính thì nên sử dụng loại muối chất 나는 당신이 당신의 삶에 대해 잘 알고 있다고 생각합니다.
Muối rang hoặc muối áp chảo (Gueun Sogeum hoặc Bokkeun Sogeum) là loại muối tốt nhất để sử dụng để pha sốt muối + dầu mè cho món Żịt n ớng Hàn Quốc samgyopsal gui (삼겹살 구이) mà bạn thòng bắt gặp ở các quán BBQ Hàn , ngoài ra còn trong các món ăn roseu gui(로스구이), 백숙(백숙), thịt nuang không tẩm ùớp và súp bò(고기국).
함초소금 (Muối đậu biển) – thòng đuợc sử dụng để chế biến hoặc làm sốt chấm mực chiên giòn, gà rán Hàn Quốc (không có nùớc số t) và thậm chí cả 삼계탕.
Muối trong nấu ăn hàng ngày
дối với hầu hết các món ăn mà muối đuợc sử dụng với lùợng nhỏ và chỉ là một phần nhỏ của công thức, muối biển loạ i thông thòờng và các loại muối biển khác đều có thể sử dụng trừ các món ngâm chua hoặc cần ngâm trong 아니오.
응모: Kimchimari.com
Dịch bởi Tèobokki



Ớt xanh ngâm tương (Gochujang ajji) là một món dưa ớt Hàn Quốc, trong đó ớt sừng xanh được ngâm với hỗn hợp nước tương, giấm, và các gia vị khác. Món này có hương vị cay nhẹ, chua ngọt hài hòa, cực kỳ kích thích vị giác. Người Hàn Quốc thường dùng gochujang ajji như một món ăn kèm cho các bữa cơm, đặc biệt là khi ăn cùng các món nướng như galbi (sườn nướng) hay samgyeopsal (ba chỉ nướng). Với độ cay vừa phải và vị giòn, món ăn này dễ dàng trở thành món "gây nghiện" trong bất kỳ bữa tiệc nào.